I'm following the optional prompt from NaPoWriMo today! You can read it HERE to make sense of what I'm doing.
---
Original Poem: "April" (Nguyễn Tiên Hoàng)
những ngày như bữa nay, một nền âm lập cập đầu gà chỉ hướng gió
những cuốn sách mùa thu chống chọi mối ăn
những bữa cơm phanh thân mướp đắng
những gã bù nhìn ngã sụm, mùi keo
một cồn mây đùn trắng sọ
một nền sơn loang những băng sơn động giật, xám len xanh
sau một đêm mưa dại
trút như điên xuống cống rãnh chằng chịt phố phục hồi
bước gần tới xem những nét chì chìm dưới cọ
phép đọc gần thấy một gã ngựa ra rìa
hắn mới đây
trước giờ tin đài báo white christmas, cuộc chạy lấy thân
roma, seneca, giờ cuối cùng trong bồn nước rửa tội
đẩy tới tận cùng cuộc trầm hai cánh phổi
trước loạt loạt con người xóa sổ mít mớ cửa ngoài
lùng bùng tiếng cánh quạt giờ cháy
bay về biển dữ kèn wagner
một buông đỏ màn khoa ngôn đại thắng
lẫn mặt mày đau xé giật nhìn
kẻ thân thích hàng nghìn
chạy như bị đánh tốc
về vùng phụ chú
---
My version (put through Google Translate and adjusted by me):
days, like this meal - a stereo pair of chicken head - only the wind
books fall, fight; termites eat
bitter melon body meals.
the puppet guy falls slumped. smell the glue:
a white cloud extrusion compared to
a background paint, markings, painted bands. shocks, gray green wool
after a night of wild rain.
vent like crazy, down drains interlaced. city recovery
step closer to see the pencil submerged.
allow. recent shows a horse guy off the edge.
He recently...
first hours, news desks, white Christmas. The run took body
roma, seneca, now finally in the baptismal tank
pushed to the bottom of the deep lung wings
Previous series series open man jack off outside
down fire flare-hour propeller
U.S. marine data wagner horn
a scientific red lettering display: language of victory
parking and faces, startled, look:
who relatives thousands
runs as beaten
on the note.
No comments:
Post a Comment